產品發表 包羅萬象 模型拍賣 綜合討論 直昇機 飛機 同協會 回首頁

 找回密碼
 申請
查看: 1102|回復: 3

孔子的名片

[複製鏈接]
發表於 2012年3月25日 12:57 AM | 顯示全部樓層 |閱讀模式

孔子收到美國「世界漢學國際研討會」的請柬,邀他在開幕典禮後作專題演講。

孔子十分高興,準備先去印一盒名片。

文具店老闆見聖人來了,異常恭敬,問清楚名片要中英文對照,就對孔子說:

「英文的一面,不知該怎麼稱呼?」

「不是有現成的Confucius嗎?」孔子反問。

「那是外國人對您老的尊稱,把『孔夫子』拉丁化的說法。」

老闆笑笑說,「您老不好意思自稱『孔夫子』吧?」

「那倒是的。」孔子想到自己平常鼓吹謙虛之道,不禁沉吟起來。「那,該怎麼印呢?」


「杜甫昨天也來過,」老闆說。

「哦,他的名字怎麼印的?」孔子問。

先生本來要印Tu Fu,」老闆說,「我一聽表示不好,太像『豆腐』了。」

杜先生說,「那就倒過來,叫Fu Tu好了。」

我說,「那更不行,簡直像『糊塗』!」

「那怎麼辦?」孔子問。

「後來我就對詩聖說:『您老不是字子美嗎?子美,子美......有了!』

杜甫說:『怎麼有了?』

我說:『杜子美,就Jimmy Tu吧!』

孔子笑起來,叫一聲「妙!」


「其實韓愈也來過,」老闆又說。

「真的呀?」孔子更好奇了。

「他就印Han Yu吧?」

「本來他要這樣的,」老闆說。「我一聽又說不行,太像Hang you了。

韓老說,那『倒過來呢?』

我說,「You hang?那也不行。不是『吊死你』就是『你去上吊吧』,太不雅了!」

「那後來呢?」孔子問。「後來呀,」老闆得意洋洋,「還是我想到韓老的故鄉,

對他說:『您老不是韓昌黎嗎?』他說『是呀』,我說「就印Char lie Han好了!」

「太好了,太好了!」孔子笑罷,又皺起眉頭說,

「他們都解決了,可是我到底怎麼印呢?」

老闆想了一下,叫道,「有了!」

「怎麼樣?」孔子問。

「您老不是字仲尼嗎?」老闆笑道。

「對呀,」孔子滿臉期待。

老闆大聲道「而且還曾周遊列國是吧!

那就印:Johnnie Walker吧!
johnnie Walker.JPG




上一篇:重慶人的煩惱....笑笑有益健康!
下一篇:(轉貼)牠們就是『蝗蟲』
回復

使用道具 舉報

發表於 2012年3月25日 10:52 PM | 顯示全部樓層
~ ~
回復 按讚

使用道具 舉報

發表於 2012年3月26日 03:59 PM | 顯示全部樓層
哈 這個有意思 ........
回復 按讚

使用道具 舉報

發表於 2012年3月26日 05:11 PM | 顯示全部樓層
約翰走路~~~     哈哈  有梗
回復 按讚

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請

本版積分規則

世界各國訪RCTW統計

手機版|台灣遙控模型-RCTW

GMT+8, 2024年12月14日 07:37 PM

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表